申报加拿大移民,怎样申请加拿大移民
填写加拿大移民海关申报表指南 【#加拿大移民# 指南加拿大海关申报表一般临时填写。建议如果英语不是很好,你可以提前打印一张申报卡,然后复制,以免匆忙填写错误©填写加拿大移民入境申报表...
【#加拿大移民# 指南加拿大海关申报表一般临时填写。建议如果英语不是很好,你可以提前打印一张申报卡,然后复制,以免匆忙填写错误©网络将与您分享加拿大移民海关申报表填写指南,欢迎阅读!
一、申报卡左侧
Instructions这部分是一个解释,主要是告诉你,如果你携带的现金或金融账单超过1万加元,你需要向海关申报。
Part B部分是旅行者的说明。告诉旅行者随身携带以下物品免征关税。
a. 每件礼物不超过60加元(烟酒除外)
b. 1.5升红酒,或1.14酒精饮料,或24*355毫升灌装(或8.5升)啤酒
c. 200支烟,50支雪茄,200克烟丝
Part C部分是移民说明。主要是告诉想移民的人,移民出境后,根据时间享受免税。
二、申报表右侧,正式开始填写
最上面的For Agency Use Only部分由入境部门填写,不需要乘客填写,直接从下面填写PartA开始。
这里需要说明的是,All Travellers (living at the same address)- Please print in capital letters指所有住在同一地址的乘客填写申报卡——请用大写字母填写。一张表格最多只能填写四个人的名字,超过的人数应填写另一张表格。
1. Last name,first name and initials:姓,名和姓名的首字母。其实就把护照上姓和名的拼音写上就可以,(也有人说没必要写姓名首字母,因为有些根本写不下)。假设入境人姓张名华,就填上ZHANG HUA,姓与名之间要空一格。
2. Date of birth:出生日期。这里需要注意的是,因为每个人写日期的方式都不一样,所以都会根据这张申报卡上的提示YY/MM/DD,按年/月/日的格式写。比如入境人的出生日期是1988年10月22日,就要写成88/10/22。
3. Citizenship:国籍。中国国籍CHINESE就可以了。
1. Home address - Number,Street,apartment No.:家庭住址-门牌号、街名、公寓号。这部分填写常住地址就好。比如你住在高新区科技路239号1204号房,可以写ROOM1204,239KEJI ROAD,GAOXIN DISTRICT,因为中英文地址的写作顺序是相反的。
2.City/Town :城镇拼音名称。比如西安:XI`AN
3. Prov./State :省或州拼音名称。如陕西:SHAANXI。但是表格里只有四个空间,有些省名写不出来,挤进去也没关系。
4. Country:国家。填CHINA即可;
5. Postal/Zip code:邮政编码。
1. Arriving by:到达加拿大的方式。
► Air; Rail; Marine; Highway : 空中;铁路;水上;公路。勾选相应方法后面的框架。
► Airline/flight No.,train No. or vessel name :航空公司和航班号、列车次数或船名。假设乘坐南航CZ329根据申报卡上给出的空格数,南航的英文名称是不可能的China Southern Airline全写上,填CZ329即可,因为CZ是南航的代码。(这部分小编专门咨询了网上策略,也咨询了填写申报卡的游客)
2. Purpose of trip:来加拿大的目的。Study(学习)、Personal(私人)和Business三项中勾选一项(商务)。
3. Arriving from:加拿大在哪里?US only(直接从美国来),Other country direct和Other country via US(来自美国的其他国家)三项中勾选一项。
1. I am/we are bringing into Canada:我(我们)把以下物品带到加拿大。这部分是申报你携带的物品。
► Firearms or other weapons (eg switchblades,Mace or pepper spray):枪支或其它武器(如弹簧折叠刀、狼牙棒或胡椒喷雾)。
► Commercial goods,whether or not for resale:商业用品,无论是否用于零售(样品、工作、设备)。仅限于商业用途的物品,不需要申报自用物品。
► Meat/meat products; diary products; fruits; vegetables; seeds; nuts; plants and animals or their parts; cut flowers; soil; wood/wood products; birds; insects.:肉制品或肉制品;乳制品;水果;蔬菜;种子;坚果;植物和动物及其组成部分;切花;土壤;木制品;鸟类;昆虫。网络神的实践证明,这些东西根本不应该带入境。
► Currency and/or monetary instruments totaling CAN$10,000 or more.:总价值达到或超过1万加元的现金和(或)金融票据。现金、支票和旅行支票均计算在内。如果有多种货币,按当时汇率全部转换为加币,如果超过1万加元。
2. we have unaccompanied goods.:我(我们)有随后运来的物品。如果您这次没有携带,但随后有货物运往加拿大,您需要在此申报。
3. I/we have visited a farm and will be going to a farm in Canada.:我(我们)去过农场,即将去加拿大的农场。
右表Part B部分
Visitors to Canada:来加拿大的访客填写(加拿大永久居民或公民不需要填写)
1. Duration of stay in Canada:填写计划在加拿大停留的天数。(按每月30天计算)
2. Do you or any person listed above exceed the duty-free allowances per person? (See instructions on the left.):表格中的任何人是否携带超过个人免税限额的物品? (见申报卡左侧说明。
Part C部分
Residents of Canada:加拿大居民填写(来加拿大的游客不需要填写这部分)
Part D部分
Signatures (age 16 and older): I certified that my declaration is true and complete.:签名(16岁以下不需要签名)
注:不要让别人签字,不要折叠申报卡。
填写加拿大移民入境海关申报表指南.doc下载Word文档到电脑,方便收集和打印[全文共2636字]编辑推荐:下载Word文档