品牌国际化在YouTube上遇到的挑战
YouTube与其他社交平台的运作方式不同。不管品牌使用哪种语言,YouTube视频和其他社交媒体平台,比如Twitter,在大多数情况下对所有人都是一样的。在YouTube的底部有一个语言按钮,但是它并不能像品牌网站那样翻译所有关于视频的内容。
目录
品牌国际化在YouTube上遇到的挑战详细回答
YouTube与其他社交平台的运作方式不同。不管品牌使用哪种语言,YouTube视频和其他社交媒体平台,比如Twitter,在大多数情况下对所有人都是一样的。在YouTube的底部有一个语言按钮,但是它并不能像品牌网站那样翻译所有关于视频的内容。
YouTube并非视频共享服务
问题就在这里发生了。一个看起来无害的解决方案是因为YouTube不提供其他语言的替代品,只要上传了四种不同语言的相同视频的四个不同版本,当天就会上传到同一个YouTube频道。使用YouTube作为所有视频的文件共享服务是有风险的,就像品牌可以使用Dropbox在熟人之间分享视频一样。
理由如下:因为绝大多数观众,特别是美国观众,只想看带有本国语言音频的视频。在右栏,他们不会看到建议的视频,也不会用外语观看同样的视频。一段外语视频不仅在本质上和用户刚看过的一样(可能有同样的缩略图),而且它的格式让用户迷惑并且关闭。
这样就给YouTube算法带来了很大的负面影响,这对该品牌频道的未来收视率非常不利。YouTube算法将得到一条消息,因为用户只希望观看英文视频,而非其他语言的半重复视频。
“YouTube算法将得到这样一条信息:观看这个视频的人不想在这个频道观看其他视频。简单地说,YouTube算法就是在YouTube上减少这些视频在YouTube搜索、推荐视频区域以及一些其他地方的排名。这一举措还降低了原始英文视频的排名,因为它不太可能让观众去看其他视频。
从根本上说,如果人们同时观看品牌频道的多个视频部分,YouTube算法会认为该品牌频道非常好。假如人们只是看了一段视频而离开了品牌频道,那实际上是在告诉算法品牌的频道信誉不佳,算法就会降低针对该品牌视频的流量。
所以,由于YouTube现在使得品牌方的用户很难在YouTube上找到其他品牌视频,试着向所有地区和国家的客户提供帮助,这使得品牌方的用户很难找到其他视频。
- 上一篇:是否可以只播放带有自定义语言字幕的英文音频?
- 下一篇:针对用户点击广告前的优化建议